|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Little Sister's |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1238 Davie St.
Vancouver
B.C., Canada
V6E 1N3
604 669-1753
800 567-1662
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
|
This is the complete transcript of the judgment handed down January 19,
1996. by the Honorable Justice Smith.
No. A901450
Vancouver Registry
IN THE SUPREME COURT OF BRITISH COLUMBIA
Between: )
Little Sisters Book and Art )
Emporium and the British Columbia )
Civil Liberties Association and ) Reasons for Judgment
James Eaton Deva and Guy Allen Bruce )
Smythe )
)
Plaintiffs ) of the Honorable
)
And: )
)
The Ministry of Justice and ) Mr. Justice Smith
Attorney General of Canada, and )
Minister of National Revenue, and )
Attorney General of British Columbia )
)
Defendants )
Counsel for the plaintiffs: J.J. Arvay, Q.C.
Counsel for the defendants
The Minister of Justice, J.A. Van Iperen, Q.C.
Attorney General of Canada, N. Sharma
and Minister of National Revenue D.L. Kiselbach
Counsel for the defendant F.A.V. Falzon
Attorney General of British Columbia A.R. Westmacott
Place and Dates of Trial: Vancouver, B.C.
October 11-14, 17-21, 24-28,
November 9, 10, 14-18, 21-25,
December 7-9, 12-16, 19, 20, 1994.
CONTENTS
I. Introduction
II. The parties and their positions
A. The plaintiffs
B. The federal Crown
C. The provincial Crown
III. The remedies claimed
IV. The legislative scheme
V. The Customs bureaucracy
VI. The Customs procedures
VII. The factual background
VIII. Analysis
A. Whether the legislation infringes a Charter right or freedom
1. Whether s. 2(b) is infringed
2. Whether s. 15(1) is infringed
a. Standing
b. Whether the law has drawn a distinction
c. Whether the effect of the legislation imposes a burden or
disadvantage
d. Whether the distinction is discriminatory
3. Whether the legislation is saved by s. 1
a. Admissibility of evidence
b. Whether the limitation is prescribed by law
c. Whether the limitation is reasonable and demonstrably justified
(1) Importance of objective
(2) Means proportional to objective
(a) Rational connection
(b) Minimal impairment
(c) Deleterious effects/objective
(d) Deleterious/salutary effects
B. Whether the application of the legislation infringes a Charter right
or freedom
(1) Whether s. 2(b) is infringed
(2) Whether s. 15(1) is infringed
IX. The Appropriate Remedy
X. Judgment
I. INTRODUCTION
[1] Over the two months taken up by this trial this Court heard from
artists, writers, sociologists, anthropologists, psychologists,
teachers, book distributors, magazine publishers, booksellers,
librarians, customs officers, police officers, and ordinary citizens,
many of whom testified most eloquently. The subject of their discourse
is a matter at the core of our fundamental democratic values the right
to
speak and read and write freely. Their testimony illuminated and
explored the historic tension between that right and state censorship.
The Court's function, though, is not to attempt to resolve that tension
as a philosopher or political scientist might, not to decide whether
censorship by the state is a good thing or bad. Rather, the Court must
determine the legal and factual issues presented by the parties to this
action, which questions the constitutional validity of the customs
legislation by which Parliament prohibits the importation of obscene
material into Canada.
[2] The plaintiffs challenge code 9956(a) of Schedule VII and s. 114 of
the Customs Tariff, S.C. 1987, c. 41 (3rd Supplement), and ss. 58 and 71
of the Customs Act, S.C. 1986 c. 1 (2nd Supplement). They say these
provisions infringe rights and freedoms guaranteed by ss. 2(b) and 15(1)
of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, which provide:
2. Everyone has the following fundamental freedoms:
. . .
(b) freedom of thought, belief, opinion and expression . . . .
. . .
15. (1) Every individual is equal before and under the law and has the
right to the equal protection and equal benefit of the law without
discrimination and, in particular, without discrimination based on race,
national or ethnic origin, colour, religion, sex, age or mental or
physical disability.
[3] The defendants concede that the challenged legislation infringes s.
2(b), deny that it infringes s. 15(1), and contend that, in any event,
it is a reasonable limit on expression and equality and is saved by s.
1, which provides:
1. The Canadian Charter of Rights and Freedoms guarantees the rights and
freedoms set out in it subject only to such reasonable limits prescribed
by law as can be demonstrably justified in a free and democratic
society.
II. THE PARTIES AND THEIR POSITIONS
A. The plaintiffs
[4] The plaintiff Little Sisters Book and Art Emporium (hereafter
referred to as "Little Sisters") is described in the statement of claim
as a provincial corporation whose principal business is the sale of
books and magazines, most of which are written by and for homosexual men
and women. It is also alleged that Little Sisters operates a mail order
business for customers across Canada; that it imports most of the books
and magazines it sells from publishers in the United States; that since
about 1985 "hundreds" of books and magazines purchased by Little Sisters
for importation into Canada have been
"seized, detained, prohibited and/or destroyed" by customs officials
purporting to act pursuant to the impugned legislation; and that most of
those books and some of the magazines are comprised solely of written
text.
[5] No attempt was made to prove the legal existence of Little Sisters
and, although all parties proceeded as if that were an undisputed fact,
it is a material fact for want of proof of which the claim of Little
Sisters must fail. Accordingly, pursuant to Rule 40(7) of the Rules of
Court, I direct that Little Sisters may file the appropriate
certification by the Registrar of Companies of its incorporation and
good standing in accordance with the provisions of the Company Act,
R.S.B.C. 1979, c. 59.
[6] The plaintiffs James Eaton Deva and Guy Allen Bruce Smythe are
described in the statement of claim as homosexuals and as the directors
and controlling shareholders of Little Sisters.
[7] The plaintiff British Columbia Civil Liberties Association is said
to be a provincially incorporated society whose objects include "the
promotion, defense, sustainment and extension of civil liberties and
human rights." It is said that the Association "has demonstrated a
long-standing, genuine and continuing concern for the rights of
disadvantaged groups or individuals in Canada and has likewise opposed
censorship of allegedly obscene books and magazines." No evidence was
led
to establish these allegations but, although they are denied in the
statement of defense, they were not mentioned, let alone disputed,
during argument. As before, I will direct that the Association may file
the relevant certification by the Registrar of Companies pursuant to the
provisions of the Society Act, R.S.B.C. 1979, c. 390. I will take
judicial notice of the allegations concerning the Association's "objects
and concerns".
[8] The plaintiffs plead that the impugned legislation creates a "system
of prior restraint" that has the purpose and the effect of "preventing,
deterring, and/or unduly delaying the importation of, and/or of causing
the destruction of, material which is not 'obscene'" and thereby
infringes the freedom of thought, belief, opinion and expression
guaranteed by s. 2(b) of the Charter. As well, they claim that the
legislative provisions have been applied to Little Sisters' books and
magazines in a manner that discriminates against the authors and readers
of the material, including the plaintiffs Deva and Smythe, on the basis
of their homosexuality. This discrimination is said to contravene s. 15
of the Charter.
[9] The plaintiffs have named the Minister of Justice and the Attorney
General of Canada as defendants, purportedly in reliance on the
provisions of the Department of Justice Act, R.S.C. 1985, c. J-2 that
impose upon the Minister of Justice the duty to see that the
administration of public affairs is in accordance with the law, and upon
the Attorney General of Canada the duty to regulate and conduct all
litigation for or against the Crown in respect of subjects within the
federal jurisdiction. Counsel appeared for these parties and raised no
objection to their joinder so I will consider them properly joined. In
any event, it appears that the Attorney General of Canada is a proper
party by reason of s. 8(7) of
the Constitutional Question Act, R.S.B.C. 1979, c. 63.
[10] The other defendant named, the Minister of National Revenue, is
alleged to be responsible for the administration of the customs
legislation. The statement of defence denies this allegation but no
mention was made of this issue by any party at the trial. Section 2 of
the Customs Act defines "Minister" as the Minister of National Revenue,
so it is clear that Customs is within the jurisdiction of that office.
[11] I will refer to the three named defendants collectively as "the
federal Crown" in these reasons.
B. The federal Crown
[12] The federal Crown's statement of defence traverses the statement of
claim, as it states that it denies everything not specifically admitted
but admits nothing. In the alternative, it pleads three defences:
1. That the plaintiffs are precluded from challenging the application of
the customs
legislation to Little Sisters' importations because Little Sisters did
not exhaust its remedies under
the legislation;
2. That the impugned legislation infringes neither s. 2(b) nor s. 15 of
the Charter; and
3. That if the impugned legislation infringes either s. 2(b) or s. 15 of
the Charter, it is
saved by s. 1.
As already noted, the federal Crown admitted at trial that the impugned
legislation contravenes s. 2(b) of the Charter.
C. The provincial Crown
[13] The Attorney General of British Columbia (referred to hereafter as
"the provincial Crown") received notice of the constitutional challenge
as required by the Constitutional Question Act, R.S.B.C. 1979, c. 63 and
is a party to the action by virtue of his appearance and the operation
of that statute. The provincial Crown delivered no pleadings and did not
lead any oral testimony, although it did tender written evidence of
legislative facts. The provincial Crown supported the federal Crown on
the basis that the plaintiffs' submissions have constitutional
implications for the control, under provincial legislation, of extreme
pornography in film and video, viz., the Motion Picture Act, S.B.C.
1986, c. 17.
III. THE REMEDIES CLAIMED
[14] The plaintiffs invoke s. 52(1) of the Constitution Act, 1982, which
provides:
52. (1) The Constitution of Canada is the supreme law of Canada, and any
law that is inconsistent with the provisions of the Constitution is, to
the extent of the inconsistency, of no force or effect. and s. 24 of the
Charter, which provides:
24. (1) Anyone whose rights or freedoms, as guaranteed by this Charter,
have been infringed or denied may apply to a court of competent
jurisdiction to obtain such remedy as the court considers appropriate
and just in the circumstances.
The Charter is part of the Constitution by virtue of s. 52(2)(b) of the
Constitution Act, 1982.
[15] Specifically, the plaintiffs seek declarations pursuant to s. 52(1)
of the Constitution Act, 1982, that code 9956(a) of Schedule VII and s.
114 of the Customs Tariff, S.C. 1987, c. 41 (3rd Supplement), and ss. 58
and 71 of the Customs Act, S.C. 1986, c. 1 (2nd Supplement):
1. are of no force or effect at all; or, alternatively
2. are of no force or effect to the extent that they are construed and
applied to detain, seize, or prohibit the importation of books and
printed paper into Canada on the ground that the written text is obscene
within the meaning of s. 163(8) of the Criminal Code; and, in addition
or
alternatively,
3. are of no force or effect to the extent that they are construed or
applied to detain, seize, or prohibit the importation of books, printed
paper, drawings, paintings, prints, photographs or representations of
any kind produced for homosexual audiences that are alleged to be
obscene.
[16] In addition, or alternatively, the plaintiffs seek a declaration
pursuant to s. 24(1) of the Charter, that the impugned provisions "have
at all material times been construed and applied in a manner that is
contrary to s. 2(b) and/or s. 15 of the Charter and that is not
justified pursuant to s. 1".
IV. THE LEGISLATIVE SCHEME
[17] The legislative scheme governing the movement of goods into Canada
from outside its borders is found in the Customs Act and the Customs
Tariff. The relevant provisions of the scheme can be summarized as
follows.
[18] Section 12 of the Customs Act imposes an obligation to report
imported goods to the nearest customs office. The mode of importation
determines who is charged with the obligation. First, every person
entering Canada has a duty to report goods in his or her actual
possession. Second, goods imported by courier or by mail must be
reported by the person who exported them to Canada. Third, any other
goods arriving in Canada on a conveyance must be reported by the person
in charge of the conveyance. Finally, goods arriving in any other manner
must be reported by the person on whose behalf
they are imported.
[19] The person reporting the goods is obligated to accurately complete
prescribed forms setting out the place and date of purchase, the name of
the vendor, and a detailed description of the quantity and value of each
kind of good imported. This is known as "accounting for" the goods.
Goods accounted for are then "classified", by reference to the Customs
Tariff, to determine their admissibility into Canada and the customs
duty payable. Goods subject to customs duty are charged with that duty
until it is paid, and the importer and the owner are jointly liable for
payment.
[20] While the legislative scheme is essentially a regulatory one, by s.
160, the willful evasion of compliance or payment of duties and the
possession of and dealing with goods imported in contravention of the
Customs Act are made criminal offences, subjecting the offender to
imprisonment for up to five years and a maximum fine of $25,000.
[21] The burden of proof of compliance in respect of any proceedings
under the Customs Act, except for criminal proceedings, is placed on the
importer by s. 152(3).
[22] This self-reporting system is policed by customs officers, who are
defined by s. 2 of the Act as including "any person employed in the
administration or enforcement" of the Customs Act and any member of the
Royal Canadian Mounted Police.
[23] Section 114 of the Customs Tariff prohibits the importation of "any
goods enumerated or referred to in Schedule VII" of that statute.
Schedule VII lists classes of prohibited goods and assigns each class a
code number. There are more than 14,000 such codes. Code 9956 deals with
obscene, hateful, treasonable, and seditious goods. For present
purposes, we are concerned only with goods referred to in code 9956(a)
of the Schedule. It prohibits the importation of goods described as:
Books, printed paper, drawings, paintings, prints, photographs or
representations of any kind that
(a) are deemed to be obscene under subsection
163(8) of the Criminal Code.
Subsection 163(8) of the Criminal Code, R.S.C. 1985, c. C-46
provides:
163.(8) For the purposes of this Act, any publication a dominant
characteristic of which is the undue exploitation of sex, or of sex and
any one or more of the following subjects, namely, crime, horror,
cruelty and violence, shall be deemed to be obscene.
[24] Section 99 of the Customs Act authorizes customs officers to
examine imported goods and mail and to open packages that they
reasonably suspect may contain goods referred to in the Customs Tariff.
This provision is supplemented by s. 42 of the Canada Post Corporation
Act, S.C. 1993, c. C-10, which requires that any mail arriving from
outside Canada "that contains or is suspected to contain" anything
prohibited under the Customs Act be submitted to a customs officer.
There is an exception in s. 99(2) of the Customs Act for mail weighing
thirty grams or less; such mail may not be opened without the consent of
the person to whom it is addressed.
[25] Section 58 of the Customs Act, which authorizes customs officers to
determine the tariff classification of imported goods, is subject to
constitutional challenge in this case. It is pursuant to this section
that customs officers determine whether goods are prohibited by s. 114
and code 9956(a) of the Customs Tariff. So far as it is relevant,
section 58 reads as follows:
58.(1) An officer may determine the tariff classification . . . of
imported goods at any time before or within thirty days after they are
accounted for . . .
. . .
(5) Where an officer does not make a determination ... under subsection
(1) in respect of goods, a determination of the tariff classification .
. . of the goods shall, for the purposes of
sections 60, 61 and 63, be deemed to have been made thirty days after
the time the goods were
accounted for . . . in accordance with any representations made at that
time in respect of the
tariff classification . . . by the person accounting for the goods.
(6) A determination of tariff classification . . . is not subject to
review or to be restrained, prohibited, removed, set aside or otherwise
dealt with except to the extent and in the manner
provided by sections 60 to 65.
[26] Section 101 of the Customs Act permits customs officers to detain
goods until they are satisfied that the goods have been dealt with in
accordance with the customs legislation and other legislation
administered by Canada Customs.
[27] Section 59 permits any officer designated by the Minister, or any
officer within a class of officers so designated, to re-determine tariff
classifications under, inter alia, s. 60. This delegation has been made
to a class of officers known as Tariff and Values Administrators.
[28] Section 60 affords the importer the right to have the
classification of prohibited goods re-determined as follows:
60.(1) The importer . . . may . . .
(a) within ninety days, or
(b) where the Minister deems it advisable, within two years
after the time the determination . . . was made in respect of the goods
under section 58,
request a re-determination of the tariff classification . .
(2) A request under this section shall be made to a designated officer
in the prescribed manner and in the prescribed form containing the
prescribed information
(3) On receipt of a request under this section, a designated officer
shall, with all due dispatch, re-determine the tariff classification . .
. and give notice of his decision to the person who made the request.
[29] Section 63 grants a right to a further re-determination by the
Deputy Minister of National Revenue for Customs and Excise:
63.(1) Any person may,
(a) within ninety days after the time he was given notice of a decision
under
section 60 . . . , or
(b) where the Minister deems it advisable, within two years after the
time a
determination . . . was made under section 58,
request a further re-determination of the tariff classification . . .
re-determined . . . under section 60
. . . .
(2) A request under this section shall be made to the Deputy Minister in
the prescribed
manner and in the prescribed form containing the prescribed information.
(3) On receipt of a request under this section, the Deputy Minister
shall, with all due
dispatch, re-determine the tariff classification . . . and give notice
of his decision to the person who made the request.
[30] The Deputy Minister is authorized by s. 64 to re-determine the
tariff classification of goods on his own initiative in certain
circumstances:
64. The Deputy Minister may re-determine the tariff classification . . .
of imported goods
(a) within two years after the time a determination . . . was made under
section 58, where the
Minister deems it advisable,
. . .
(c) at any time, where the person who accounted for the goods . . . has
failed to comply with any
of the provisions of this Act or the regulations or has committed an
offence under this Act in respect of the
goods,
(d) at any time, where the re-determination . . . would give effect to a
decision of the Canadian
International Trade Tribunal the Federal Court or the Supreme Court of
Canada made in respect of the
goods, and
(e) at any time, where the re-determination . . . would give effect in
respect of the goods in this graph
referred to as the "subsequent goods", to a decision of the Canadian
International Trade Tribunal, the Federal
Court or the Supreme Court of Canada . . . , made in respect of
(i) other like goods of the same importer or owner imported on or prior
to the date
of importation of the subsequent goods, where the decision relates to
the tariff classification of those
other goods,
. . .
and, where the Deputy Minister makes a re-determination . . . under this
section, the Deputy
Minister shall forthwith give notice of that decision to the person who
accounted for the goods . . . , the
importer of the goods or the person who was the owner of the goods at
the time of release.
Section 2(3) authorizes the Deputy Minister to delegate his powers,
duties and functions under the Act to any person. Those relating to
re-determinations under s. 63 of tariff classifications have been
delegated to the Director-General of Tariffs, Programs Branch, an
official in the Ministry of National Revenue.
[31] Section 67 grants a right of appeal from the Deputy Minister's
re-determination to the Canadian International Trade Tribunal, which
must hold a hearing and may then make "such order, finding or
declaration as the nature of the matter may require". Section 71, which
also faces constitutional challenge in this case, substitutes the
superior court of the relevant province or territory for the Canadian
International Trade Tribunal where the goods in question have been
prohibited
pursuant to, inter alia, code 9956. The section reads as follows:
71.(1) Where the release of goods has been refused on the ground that
the goods have been
determined to be prohibited goods as described in code 9956 . . . of
Schedule VII to the Customs
Tariff, re-determination may be requested under sections 60 and 63 or
made under section 64 and
appeals may be taken under sections 67 and 68 in respect of the
determination, subject to the
following modifications . . . .
It then goes on to prescribe the necessary amendments to ss. 64(d),
64(e), 67, and 68 to effect the substitution of
the appropriate court for the Canadian International Trade Tribunal.
[32] Section 67, as amended, grants a right of appeal in these terms:
67. (1) A person who deems himself aggrieved by a decision of the Deputy
Minister made pursuant to section 63 or 64 may appeal from the decision
to the [superior court of the province or territory]by filing a notice
of appeal in writing with the Deputy Minister and the [clerk of the
court]
within ninety days after the time notice of the decision was given.
(2) Before making a decision under this section, the [court] shall
provide for a hearing and shall publish a notice thereof in the Canada
Gazette at least twenty-one days prior to the day of the hearing, and
any person who, on or before the day of the hearing, enters an
appearance with the [clerk of the court] may be heard on the appeal.
(3) On an appeal under subsection (1), the [court] may make such order,
finding or
declaration as the nature of the matter may require, and an order,
finding or declaration made under this section is not subject to review
or to be restrained, prohibited, removed, set aside or otherwise dealt
with except to the extent and in the manner provided by section 68.
Finally, a right of appeal from the superior court of the province or
territory to the Federal Court is
granted by s. 68:
68. (1) Any of the parties to an appeal under section 67, namely,
(a) the person who appealed,
(b) the Deputy Minister, or
(c) any person who entered an appearance in accordance with
subsection 67(2),
may, with leave of a judge of the Federal Court, within ninety days
after the date a decision is made under section 67, appeal therefrom to
that Court on any question of law.
(2) The Federal Court may dispose of an appeal by making such order or
finding as the nature of the matter may require or by referring the
matter back to the [court] for re-hearing.
[33] The rights of re-determination and appeal provided in the
legislation are the sole remedies available to importers. Any recourse
to the courts other than as provided is precluded by ss. 58(6), 62(3),
and 65(3). As well, by virtue of s. 67(3) a decision of the court made
after an appeal pursuant to s. 67 may not be assailed except by resort
to s. 68.
[34] An importer whose goods are prohibited entry may arrange to export
the goods or to abandon them to the Crown. In the latter case, s. 142
permits the Minister to export, dispose of, or sell the goods and s. 36
makes the importer liable for reasonable expenses incurred by the Crown,
except if the goods are sold.
V. THE CUSTOMS BUREAUCRACY
[35] Sections 58, 60, 63, and 64 of the Customs Act provide bare
delegations of discretionary decision-making powers. To determine by
whom and how those powers are exercised, it is necessary to examine the
customs bureaucracy and its administrative procedures.
[36] Canada Customs headquarters is located in Ottawa. The country is
divided into customs regions in which are located regional customs
offices and the various "ports of entry", that is, seaports, airports,
customs warehouses, post offices, and border-crossing stations. The
bureaucratic structure is like a pyramid, with the Deputy Minister of
National Revenue for Customs and Excise at the apex. Below that officer
are various levels or classes of officers.
[37] There are approximately 10,000 employees in the customs system, of
which about 4,000 are uniformed Customs Inspectors stationed at the
ports of entry. It is their duty to detect unreported, misdescribed, and
prohibited goods. As well, they monitor compliance with seventy-eight
federal statutes administered by Canada Customs, including the customs
Act and the Customs Tariff, dealing with subjects as diverse as atomic
energy, agricultural products, pests, narcotics, and food and drugs, to
name a few.
[38] Applicants for the position of Customs Inspector must have
post-secondary training or a technical school diploma in courses leading
to police, security, or customs work. Until recently, high school
graduation was the educational prerequisite for the position and many of
the Customs Inspectors presently employed have no further formal
education. All new inspectors undergo a sixteen-week training session at
the Customs and Excise College in Rigaud, Quebec, during which they
spend only a few hours on the interpretation and application of code
9956. They must successfully complete an examination at the end of this
training and are then assigned to ports of entry where they receive
informal, "on-the-job"
training from more-experienced officers.
[39] Employees one level above inspectors are known as Commodity
Specialists. These officers, who are more specialized than Customs
Inspectors and deal with particular goods or classes of goods, work in
the regional offices and are chosen from applicants from the ranks of
Customs Inspectors. All Commodity Specialists receive a three-week
period of general, classroom training at the Customs and Excise College,
and those assigned to deal with code 9956 also attend at Headquarters in
Ottawa for approximately three days to two weeks of further instruction
by members of what is known as
the Prohibited Importations Directorate. I will describe that group
momentarily.
[40] The classification powers conferred by s. 58 of the Customs Act are
exercised by Customs Inspectors and Commodity Specialists.
[41] The third level of officials, who also work in the regional
offices, are known as Tariff and Values Administrators. Their functions
include the exercise of the powers delegated to them to deal with
re-determinations of tariff classifications pursuant to s. 60. Tariff
and Values Administrators are chosen by competition. Most applicants are
Commodity Specialists. Those chosen receive further training at the
College and, if assigned to code 9956 duties, attend at the Prohibited
Importations Directorate for up to two weeks for additional guidance and
instruction in regard to its interpretation and application.
[42] The responsibilities of Commodity Specialists and Tariff and Values
Administrators include providing assistance and advice on classification
decisions to those officers ranking below them.
[43] In areas of very high volumes of importations, like the Toronto
Region, individual Tariff and Values Administrators and Commodity
Specialists are sometimes assigned full-time to code 9956
responsibilities. In Fort Erie, for example, the volume of goods
potentially subject to classification under code 9956 is so high that a
procedure has been implemented for handling them that includes the
Customs Inspectors detaining goods suspected of violating code 9956 and
forwarding them to particular Commodity Specialists for examination and
classification. In less busy areas, these duties are carried out by
officers as part of their routine.
[44] It is the responsibility of Regional Managers to assign Commodity
Specialists and Tariff and Values Administrators to deal with code 9956
duties. As Customs employees generally consider this work to be
undesirable, not all officers participate in it and those assigned to it
are regularly moved from these duties into other areas, generally after
three to six months.
[45] The Prohibited Importations Directorate is located at headquarters
in Ottawa. It has responsibility for reviewing materials and making
recommendations on requests for re-determination under s. 63, reviewing
requests by importers and publishers for advance opinions with respect
to contemplated importations, and providing guidance and advice to the
officers in the regional offices and ports of entry with respect to the
interpretation and application of code 9956. It also advises the Deputy
Minister when requested on legal and policy matters.
[46] The Directorate presently consists of twelve persons, of whom seven
are directly involved in the re-determination process. These officers
are known as Tariff Administrators. On commencing their duties, they
receive informal training for several days from more- senior officers in
the Directorate.
[47] The Tariff Administrators are supervised by a Manager who, in turn,
reports to the Director of the Directorate. The Directorate is one of
ten directorates responsible to the Director-General of Tariffs,
Programs Branch, to whom the re-determination responsibilities of the
Deputy Minister have been delegated. The Director-General reports to the
Assistant Deputy Minister of National Revenue, Programs Branch, who
reports to the Deputy Minister of National Revenue for Customs and
Excise.
VI. THE CUSTOMS PROCEDURES
[48] The examination of all goods and mail presented at ports of entry
would be a practical impossibility. There are approximately 240 ports of
entry in Canada, and in the fiscal year 1993-1994, for example, almost
230,000 shipments, made up of about 330,000,000 goods, were imported
through them. Customs officials estimate that there are approximately
10.5 million entry transactions each year and that between 20,000 and
40,000 items of mail enter the Customs Mail Center daily in Vancouver
alone.
[49] Customs tries to examine approximately 8% of the goods imported. As
Customs is predominantly concerned with ensuring compliance with the law
and with detecting contraband, goods that are unlikely to contravene
applicable legislation are examined less frequently. An example of such
goods is books, which are not subject to customs duty and which
ordinarily do not fall within Schedule VII of the Customs Tariff.
[50] The procedures to be followed by customs officers in classifying
goods pursuant to their statutorily delegated powers are set out in a
departmental memorandum entitled "Procedures For the Administration of
Tariff Code 9956", known as Memorandum R9-1-1. This is an internal
directive for Customs employees and is not made publicly available.
[51] There is no systematic pattern of examination. Customs officers
obtain guidance for identifying possibly-prohibited goods from s. 1 of
Memorandum R9-1-1, which says:
1. Upon presentation of appropriate documentation, Customs Officers must
determine whether or not the goods may be classified under tariff code
9956. As a guide, the following
information will be considered:
(a) invoice description of the goods and any documentation available
which describes the importation;
(b) information obtained from the importer, especially concerning any
previous
determination which the goods may have had;
(c) importers and exporters known to deal in pornographic goods;
(d) geographic origin and production company of the goods (i.e., known
sources of
pornography);
(e) intelligence information and
(f) other information known about the goods, for example, information
obtained through
the news media or any other source.
[52] Thus, officers often detain goods on suspicions aroused by the
title of the material. Occasionally, as suggested in s. 1(c), particular
importers or foreign exporters will be formally identified, either
locally or nationally, for heightened inspection. Little Sisters has
been so identified at the Vancouver Mail Center, where virtually all
imported mail addressed to Little Sisters is examined. Similarly, all
shipments by Inland Distributors Ltd., an American book-distributor, are
routinely examined at the Fort Erie port of entry.
[53] An officer who suspects goods may be within code 9956 and who
detains them for further inspection must complete Part A, entitled
"Notice of Detention", of a customs form known as Form K27 and send or
deliver it to the importer. The Form K27 has spaces for the date,
identification of the Point of Entry, and two "Control" numbers,
described respectively as "Regional Control No." and "Point of Entry
Control No.". It then says:
The following goods have been detained for a determination of tariff
classification. Once a determination has been made, you will be notified
in writing. There follows a space in which the officer writes a
description of the goods detained, identifying them by their titles.
[54] When the officer has classified the material, he or she must
complete and send to the importer Part B of Form K27, entitled "Notice
of Determination". The first part of the form lists the goods prohibited
pursuant to s. 114 and code 9956 of Schedule VII of the Customs Tariff,
advises that the examination was done pursuant to s. 58 of the Customs
Act, and refers the importer to the back of the form for "Your rights
respecting this determination". Below that reference are two areas
entitled "Section 1" and "Section 2". Section 1 is a series of boxes to
be checked by the officer to indicate the type of material involved, for
example, "book", "magazine", "photograph", etc. Section 2 is another
series of boxes to be
checked by the officer to specify the ground for prohibition. There are
eight boxes, entitled "Sex With Violence", "Child Sex", "Incest",
"Bestiality", "Necrophilia", "Hate Propaganda", "Anal Penetration", and
"Other". The box marked "Anal Penetration" is no longer applicable, for
reasons I will come to. The box "Other" is followed by a short line on
which the officer may write one or two words to describe the ground for
prohibition.
[55] The back of the form K27 advises the recipient of the right to
dispute the determination pursuant to s. 60 of the Customs Act by filing
a Form B2 (Request for Review, Redetermination or Re-appraisal) at a
Customs office within ninety days of the date of the determination. It
goes on to set out available options if the importer does not wish to
dispute the determination, and describes the incidents of exporting the
goods and abandoning them to the Crown. [56] Section 3 of Memorandum
R9-1-1 instructs officers how to complete and what to do with Part A of
the Form K27. It states that the
regional office is to "assign a sete running control number for each K27
form" in the box provided for that purpose, and that the port of entry
is to assign its own "sete running control number" in the box provided.
That is significant, because the Form B2 requires the dissatisfied
importer to complete a box identified as "Classification No." but has no
provision corresponding to the "Control" numbers on the Form K27. That
would pose no problems for an experienced customs broker, but it caused
much confusion with respect to Little Sisters' attempts at
re-determinations. Indeed, even senior Customs officers called to
testify were unable to explain how the Form B2 was to be completed. In
fact, instructions for filling up
Form B2 are contained in another internal directive, Memorandum D11-6-1,
but this memorandum is provided to importers only if they ask for it.
[57] Sometimes, the classifying officer will wish to consult with other
customs officers. Section 9 of Memorandum R9-1-1 advises that customs
officers may consult with Commodity Specialists and Tariff and Values
Administrators who may, in difficult cases, seek assistance from the
Prohibited Importations Directorate. However, the classification
decision must be made by an officer designated to exercise the powers
granted by s. 58.
[58] This consultation procedure gives rise to the possibility that an
officer consulted by an officer of lower rank on a classification
decision may be assigned to handle the re-determination of that very
decision. While Customs has an unwritten policy that this should not
occur, instances were identified where it did occur.
[59] The officer responsible for classification must refer certain goods
to Headquarters for review. The procedure in this regard is laid down in
s. 11:
11. The following goods must be referred to Headquarters:
(a) any goods which are being imported ostensibly for an educational,
scientific, medical or artistic purpose but which may contain material
classifiable under tariff code 9956;
. . .
(d) any goods to which the application of the departmental guidelines in
Memorandum D9-1-1 is not clear.
[60] The reason for s. 11(a) is that Customs does not consider officers
ranking below the Prohibited Importations Directorate to be expert in
evaluating such purposes, an evaluation that must be undertaken in
determining whether any work is obscene. Curiously, no guidance is
offered to lower ranking officers as to how to recognize the material
referred to in s. 11(a) so that they may cull it and refer it. [61]
Section 12 directs what must be done when a re-determination is
requested pursuant to s. 63. It provides for the secure delivery of the
goods in question to the Prohibited Importations Directorate in
sufficient time to enable a re-determination to be completed within four
weeks of the initial importation. While there is no reference to it in
Memorandum D9-1-1, when a request is made pursuant to s. 63, Tariff and
Values
Administrators are asked to record their reasons for prohibition under
s. 60 and to forward their reasons and a recommendation to the
Prohibited Importations Directorate. The quality of these reports
varies. Section 13 advises that the Prohibited Importations Directorate
will endeavor to complete the re-determination within two weeks of
receiving the goods.
[62] The review for re-determination purposes under s. 63 is actually
done by Tariff Administrators in the Prohibited Importations
Directorate. They prepare a written recommendation for the Manager, who
reviews it and in turn sends it and his own recommendation to the
Director. The Director reviews this material and sends it to the
Director-General for his signature and formal decision. The Manager,
Director, and Director-General do not often participate in or add
anything to the process.
[63] If the importer chooses to submit extrinsic material on the
re-determination, such as expert opinion, the Tariff Administrators will
consider it. However, such evidence is not routinely invited and oral
evidence is never permitted.
[64] There are special procedures set out in ss. 17 to 22 with respect
to mail. If suspected mail weighs less than thirty grams a letter must
be sent to the addressee requesting consent to open and examine it. Mail
examined and found admissible is returned to Canada Post Corporation for
delivery. If mail is classified as prohibited, a Form K27 with Parts A
and B completed must be mailed to the consignee. Section 21 contains the
following advice:
It is to be noted that an appreciable volume of
prohibited matter is being sent by mail by foreign
publishers and distributors of obscene material who
regularly send illustrated advertising matter of their
products by this means, and in many cases, unsolicited.
[65] Sections 24 to 28 prescribe procedures with respect to destruction
of goods, s. 29 with respect to "media inquiries", and s. 30 with
respect to importers' access to prohibited goods. With respect to the
latter, s. 30 says:
30. Requests by importers and/or their lawyers to review prohibited
goods which are the subject of an appeal, should be considered on a
case-by-case basis. Such requests are to be considered
during both levels of the departmental appeal process, but only where
operational equipment and
resources make it feasible. Customs Officers are instructed not to enter
into discussions or debates on the merits of the case during the
viewing. To minimize the requests for access to prohibited goods,
importers should be provided with a reference to the specific section of
the guidelines which has resulted in the goods being prohibited under
this tariff item at the time of the notice of determination or
redetermination. Thus, importers have no guarantee that they may see,
and in fact are discouraged from seeing, the prohibited material for
purposes of preparing a submission on a request for re-determination.
[66] In reaching classification decisions, customs officers are guided
by Customs Memorandum D9-1-1, entitled "Interpretative Policy and
Procedures for the Administration of Tariff Code 9956". This document
was first published in 1985 and was prepared with the assistance of
legal advice from the Department of Justice as to the meaning and
application of the obscenity test. It is revised periodically to reflect
changes in legislation and jurisprudence. Unlike Memorandum R9-1-1, a
copy of Memorandum D9-1-1 will be given to any member of the public, but
only on request.
[67] The present edition was published on September 29, 1994, a few days
before this trial commenced, and differs from its predecessor. Prior to
the revision, customs officers were directed by Memorandum D9-1-1 to
prohibit, as obscene, material that depicted or described anal
penetration. The preamble to the revised Memorandum states that material
depicting or describing anal penetration is no longer to be considered
obscene solely for that reason because "departmental policy" had been
revised "as a result of evolving jurisprudence".
[68] Memorandum D9-1-1 begins by stating:
This memorandum outlines and explains the interpretation of tariff code
9956 of Schedule VII to the Customs Tariff and provides procedures to be
followed in this regard.
The Memorandum goes on to reproduce code 9956 and then, under the title
"Guidelines and General Information", sets out detailed procedures to be
followed in the classification process.
[69] The Memorandum offers this guidance to custom officers with respect
to code 9956(a):
5. Goods which are deemed to be obscene under the Criminal Code are
those of [sic] , a dominant characteristic of which, is the undue
exploitation of sex, or of sex and any one or more of the following
subjects, namely, crime, horror, cruelty and violence.
6. The following goods, in so far as they are deemed to be obscene . . .
within the
meanings of the terms set forth above, are to be classified under tariff
code 9956 and their
importation into Canada prohibited:
(a) goods which depict or describe sexual acts that appear to degrade or
dehumanize any of the participants, including:
(1) depictions or descriptions of sex with violence, submission,
coercion, ridicule, degradation, exploitation or humiliation of any
human being, whether sexually explicit or not, and which appear to
condone or otherwise endorse such behavior for the purposes of sexual
stimulation or pleasure;
(2) depictions or descriptions of sexual assault (previously, rape). Any
goods that depict or describe a sexual activity between male/female,
male/male or female/female which appears to be without his/her consent
and which appears to be achieved chiefly by force or deception;
(3) depictions or descriptions of bondage, involuntary servitude and the
state of human beings subjected to external control, in a sexual
context;
(4) depictions or descriptions which appear to be associating sexual
pleasure of [sic] gratification with pain and suffering, and with the
mutilation of or letting of blood from any part of the human body,
involving violence, coercion and lack of basic dignity and respect for a
human being;
(5) depictions or descriptions of sexual gratification gained through
causing physical pain or humiliation, or the getting of sexual pleasure
from dominating, mistreating or hurting a human being. This includes
depictions and descriptions of physical force which appear to be used so
as to injure, damage or destroy; of extreme roughness of action; of
unjust or callous use of
force or power; of spanking, beating or violent shoving in a sexual
context;
(6) depictions or descriptions of mutilation or removal of any part of
the
human body or of the taking of human life, real or implied, for the
purpose of
sexual arousal; and
(7) depictions or descriptions of menstrual blood, fecal matter, urine
or the inducement of feces through enemas as part of sexual arousal.
. . .
8. It should be emphasized that a book, film, video cassette, etc., is
to be assessed in its entirety. It is to be considered as a whole and
its overall nature and dominant characteristic must be assessed. A
section containing subjects outlined in this Memorandum must be assessed
as an integral part of the entire work and in the context of its theme.
However, goods which in their essence are made up of many individual
elements are not to be treated as a whole and may be prohibited on the
basis of any one of their elements which fall within the prohibitory
provisions of tariff code 9956. Similarly, a magazine or newspaper is to
be considered on a segment-by-segment basis.
9. Goods not classified under tariff code 9956 include the following:
. . .
(b) goods which communicate in a rational and unsensational manner
information about a sexual activity that is not unlawful are not to be
prohibited;
(c) sex aids and toys are not to be deemed obscene and, therefore, are
not to be
classified under tariff code 9956; goods are not to be prohibited solely
on the basis of advertisements which simply promote the sale of various
sex toys or sex aids. However, explicit textual descriptions or visual
depictions in the advertisements deemed to be obscene will be
prohibited;
(d) in assessing goods under tariff code 9956, full recognition should
be given to freedom of expression
. . . .
These sections incorporate a generally accurate and comprehensive
summary of the present state of the law relating to obscenity as gleaned
from the legislation and the jurisprudence interpreting it.
[70] The Memorandum goes on in s. 10 to outline procedures whereby
importers may submit material in advance of commercial importation for
an opinion on admissibility by the Prohibited Importations Directorate.
It also advises that the Directorate will provide advice with respect to
the administration of code 9956, and states that these services are
offered to encourage voluntary compliance with the legislation.
[71] Section 11 provides that goods made in Canada and exported are to
be considered to be importations for purposes of code 9956 on their
return to Canada.
[72] Section 12 requires officers to deliver Form K27 to importers when
their goods are detained and classified as prohibited. Sections 13 to 16
summarize the rights of re-determination and appeal set out in the
Customs Act. They advise that requests for re-determination must be made
on a Form B2 and set out the prescribed time limits.
[73] Finally, ss. 17 to 21 set out procedures for dealing with goods
classified as prohibited and abandoned to the Crown.
[74] Customs officers have sources of classification assistance in
addition to Memorandum D9-1-1. For example, the Prohibited Importations
Directorate has a manual of examples of materials that are considered to
be within and without code 9956(a). The manual is used for training
purposes and is often consulted for comtive reference by members of the
Prohibited Importations Directorate.
[75] As well, Customs maintains a computerized database of prohibitions
under code 9956, known as TRS. However, although this database is
presently accessible by all regional offices, it is not yet accessible
by all ports of entry. Further, it is not entirely reliable. Since
prohibited goods are listed by title, it has happened that admissible
items have been prohibited entry because a previously prohibited item
had the same title. Moreover, the TRS lists only prohibited titles and
does not record items that have been examined and ruled admissible nor
items that have been prohibited but re-determined as admissible. Such
items may be unwittingly detained and prohibited again pursuant to s.
58. A striking example of this is the
collection of short stories entitled "Macho Sluts" (Boston: Alyson
Publications, Inc., 1988), written by Pat Califia, a noted lesbian
author. It has been prohibited pursuant to s. 58 on four sete occasions
since October 23, 1989, when it was re-determined under s. 63 to be
admissible.
[76] Videotapes and motion pictures imported for public showing are not
examined by customs officers, but are forwarded to provincial film
classification boards for classification pursuant to provincial
legislation.
[77] The parties agreed upon some statistics that provide insight into
the results of the administration of code 9956(a). For example, the
number of prohibitions made pursuant to s. 58 in the period from 1988 to
June, 1994, is set out in the following table:
Year Number of Prohibitions
1988 9859
1989 9708
1990 9919
1991 7996
1992 7325
1993 6558
To June 1994 2185
[78] The total number of items examined at the Prohibited Importations
Directorate during the same period of time, that is, for examinations
for purposes of s. 63 re-determinations, for advice to lower-ranking
officers, and for advance opinions, is set out below:
Year Items Examined
1988-89 3116
1989-90 2912
1990-91 3708
1991-92 5464
1992-93 5801
1993-94 7844
[79] Most of the items dealt with under code 9956(a) are pictorial in
nature, but a substantial number are textual. The following table
identifies the number of textual and pictorial items examined at the
Prohibited Importations Directorate for the purpose of re-determinations
requested under s. 63 during the period 1992 to June, 1994:
1992-1993 1993-1994
Printed Matter 30 155
Non-Printed Matter 84 310
The table suggests that in the order of 35% to 50% of materials dealt
with at the Prohibited Importations
Directorate are textual. The testimony of senior officials in the
Prohibited Importations Directorate was consistent with those estimates.
They opined that between 5 and 10% of these materials are books, 40 to
45% are magazines, and another 40 to 45% are videotapes. They also
estimated that the re-determination process generally takes one to two
days for each book, one or more days for each magazine, and as much as
one-half day for each one-half-hour videotape.
[80] While arithmetical calculations may be misleading when based on
such general estimates, they do provide some outline of the dimensions
of the problem giving rise to the plaintiffs' complaints about the
administration of the customs scheme. If the year 1993-1994 is used as
an example, of the 7,844 items examined, between 390 and 780 were books,
between 3,100 and 3,500 were magazines, and between 3,100 and 3,500 were
videotapes. Applying the estimated re-determination times for each kind
of material, we see that between 390 and 1,560 days are required to deal
with books, between 3,100 and 3,500 with magazines, and between 1,550
and 1,750 with videotapes, a total of 5,040 to 6,810 days. As already
noted, this work is done by only seven Tariff Administrators.
[81] Clearly, the estimates of actual time spent per item must be
excessive. However, they are not unreasonable estimates, considering the
necessity to consider each item as a whole and the complexity inherent
in the obscenity decision. The inference to be drawn is that Tariff
Administrators in the Prohibited Importations Directorate do not have
sufficient time available to consistently do a proper job. The problem
is even more significant at the regional levels where customs officers
encounter much higher volumes of goods and have far more expansive
duties.
[82] Few decisions to prohibit are challenged, and few challenges
succeed. For example, much of the material affected by code 9956(a)
enters the country through the post office. Of the approximately 20,000
to 40,000 items of mail that enter the Customs Mail Center in the
Vancouver post office each day, a maximum of approximately 10% are
actually examined by customs officers for possible prohibition pursuant
to code 9956(a). During the period between February 1, 1994, and June 3,
1994, 352 "prohibited" classification decisions were made at the Customs
Mail Center. However, during the slightly longer period from November,
1993, to June 2, 1994, only 75 requests for re-determinations pursuant
to s. 60 were made in British Columbia arising out of all ports of
entry, and only about 1% of those resulted in
reclassification of the goods.
[83] The Port of Fort Erie is one of the busiest in the country. Most
commercial shipments of books and magazines enter through that port, so
about 75% of what is inspected and examined is printed materials.
Between September, 1992, and May, 1993, 442 titles were detained at Fort
Erie for possible classification under code 9956(a), 264 were prohibited
as obscene, and 10 of those were ultimately reclassified by Tariff and
Values Administrators acting pursuant to s. 60.
[84] Of the 5,801 items examined at the Prohibited Importations
Directorate in the period 1992-1993, 114 were examined for the purpose
of re-determinations requested pursuant to s. 63. Eight of those items
were reclassified as not obscene. Of the 7,844 items examined in the
period 1993-1994, 465 related to re-determinations under s. 63.
Fifty-five of the 465 items examined were reclassified as not obscene.
[85] Only three appeals from decisions of the Deputy Minister under s.
63 have been heard in the courts since 1985. Glad Day Bookshop Inc. v.
The Deputy Minister of the Department of National Revenue (Customs and
Excise), an unreported decision of the District Court of Ontario
pronounced March 20, 1987, involved a book entitled "The Joy of Gay
Sex". The Court concluded the book was not obscene and allowed the
appeal. In Little Sisters Book and Art Emporium v. Deputy Minister,
Revenue Canada, Customs and Excise, the federal Crown consented to
judgment in the County Court of Vancouver on April 28, 1988, allowing an
appeal with respect to "The Advocate", an American periodical published
for
homosexuals. In Glad Day Bookshop Inc. v. Deputy M.N.R., Customs and
Excise (1992), 90 D.L.R. (4th) 527 (O.C.J.), the Court dismissed the
importer's appeal and held that the materials, which consisted of male
homosexual magazines and collections of short stories, were obscene.
[86] Thus, the system of re-determinations and appeals is resorted to
relatively infrequently. The statistics suggest that importers take a
very small proportion of classification decisions to the s. 63 level,
and of those that are taken, a small number result in reclassification
of the initially prohibited material. An even smaller proportion of
decisions are appealed to the courts.
[87] The consequences for Little Sisters and its proprietors of this
Customs regime have led them to mount this constitutional challenge to
the customs legislation.
VII. THE FACTUAL BACKGROUND
[88] As a young man, the plaintiff James Deva was very confused by his
homosexual feelings. After leaving university, he traveled to Vancouver
to investigate "the gay lifestyle". Although he is qualified as a
teacher, he was unable to obtain work in that field. He subsisted on
welfare and on his earnings as a sales clerk for about four years. Then
he read "The Joy of Gay Sex" and, he said, the book vitalized him.
[89] He and his partner, the plaintiff Bruce Smythe, who did not
testify, decided to open a bookstore specializing in homosexual
literature. Mr. Deva felt it to be an important undertaking. He believed
the confusion and loneliness felt by homosexuals could be ameliorated by
enabling individual homosexuals to obtain literature dealing with
homosexuality. In this way, he believed, they would gain insight into
their own lives and would come to realize, as he had, that there are
other homosexuals experiencing similar difficulties coping with life in
our society.
[90] Mr. Deva and Mr. Smythe opened the Little Sisters bookstore in 1983
in an area of Vancouver populated by many homosexuals. One of only four
stores in Canada specializing in materials for homosexuals, the store
has become what Mr. Deva describes as a nerve center for the homosexual
community. It serves not only as a retail source of homosexual
literature but as a focus for social and political activities. Bulletin
boards in the store carry advertisements of goods wanted and for sale,
of available accommodation, and of events of interest to the store's
patrons. The store acts as a ticket
distribution centre for many events attended by homosexuals. It is the
site of book readings and of what are known as "book launches", events
attended by authors to announce and promote their new publications.
[91] The Little Sisters store carries a wide variety of materials,
mostly catering to homosexual tastes. It has a large selection of gay
and lesbian fiction and a section on gay studies. It sells many
periodical publications. Books and magazines re chosen to appeal to
homosexual men and women on an approximately equal basis. The store has
what Mr. Deva described as a "recovery section" containing
health-related materials on such topics as alcoholism, human
immunodeficiency virus (HIV), and acquired immune deficiency syndrome
(AIDS). The selection of materials related to HIV and AIDS is perhaps
the largest in the country. The store also has a large assortment of
greeting cards, mostly of a homosexual nature, and a small section
containing videotapes, both mainstream and pornographic, for sale and
rental. It also sells various sexual devices. As a matter of policy, the
store does not sell materials exhibiting what the proprietors consider
to be pedophilia, violence towards women, or misogyny.
[92] Mr. Deva and Mr. Smythe rely heavily on their manager, Janine
Fuller, a lesbian, who has been with Little Sisters since February,
1990. Like Mr. Deva, Ms. Fuller told of her difficulties as a young
homosexual in a society she perceived to be hostile to homosexuals. Also
like Mr. Deva, she attributes the "validation" of her homosexuality to
reading a book, "Saphistry", which she obtained from the Toronto Women's
Book Store. She said the book encouraged her to understand the sexual
feelings with which she was struggling and to realize, as well, that she
was not alone in those feelings. She overcame her fear of being known as
a lesbian and "came out" at age 21. She attributes her adjustment in
large part to
the understanding and support of her parents. She too is dedicated to
the notion that a source of material dealing with homosexuality is
important for individual homosexuals.
[93] In addition to Mr. Deva, Mr. Smythe, and Ms. Fuller, the store has
two full-time and six part-time employees. Mr. Deva and Ms. Fuller are
responsible for the management of the store.
[94] Little Sisters imports a large proportion of its stock, mostly from
the United States. There are very few publishers of exclusively
homosexual material in Canada. Historically, the bulk of such material
has been published in the United States by what are descriptively
referred to as "small presses". Recently, large, well-known publishers,
like Penguin, McLellan Stewart and Harper Collins have entered the field
and Little Sisters now obtains a considerable quantity of material from
them.
[95] Little Sisters has experienced difficulties with Canada Customs
since its inception. Anticipating such difficulties, Mr. Deva and Mr.
Smythe approached Canada Customs to seek a way to smooth the passage of
their importations into Canada. They were told that they should submit,
for advance review, one copy of each item they intended to import, a
suggestion they understandably found to be unacceptable. The delays
inherent in that procedure would have been costly to their business. As
well, they found the suggestion offensive as they believed that books
dealing with heterosexual topics
were not handled in that way when imported by traditional bookstores.
[96] As expected, Little Sisters began to experience delayed deliveries
of imported material and prohibitions of some items. In the early years,
Mr. Deva and Mr. Smythe accepted these difficulties passively. However,
they believed that Customs was prohibiting important work that was not
obscene, and when Customs prohibited two issues of "The Advocate", they
decided to resort to the re-determination procedures provided by the
legislation. They felt they were being singled out by Customs since the
magazine was available in Vancouver by subscription and on various
news-stands.
[97] Lawyers employed by Little Sisters unsuccessfully invoked ss. 60
and 63. Mr. Deva and Mr. Smythe considered the issue sufficiently
important to justify the expense of an appeal under s. 67. On the day of
the hearing of the appeal, counsel for Canada Customs consented to a
judgment allowing the appeal. The federal Crown justified this result at
this trial by stating that the Deputy Minister had changed his mind
after the s. 63 re-determination was made but that there was no
statutory procedure for him to formalize that decision except by a
judgment granted pursuant to an appeal under s. 67. It seems the
impending appeal caused those responsible to look more carefully at the
publication. In any event, Little Sisters'
position was eventually vindicated some sixteen months after the initial
prohibition. In the meantime, Little Sisters lost the ability to sell
the two shipments prohibited and the intervening thirty issues of the
periodical. To add insult to injury, the magazines seized at the time of
the prohibition were never returned to Little Sisters, although some
monetary compensation was ultimately paid.
[98] Little Sisters has sought re-determinations on several occasions
since then, but they have often been frustrated by the obscurity of
Customs' forms and procedures and by the cost of legal services. Janine
Fuller was given responsibility for dealing with prohibited shipments
after she became store manager. On occasion, she has resorted to
advising the local press of detentions and has found that delayed
shipments have been delivered following the ensuing publicity.
[99] The delays and disruptions caused by detained and prohibited
shipments have affected Little Sisters financially and in other ways.
Often, material is dated by the time it is received and has lost its
sales value. Publications denied entry to Little Sisters are often
successfully imported and sold by other stores. Planned events, like
book launches, are sometimes jeopardized when Customs interrupts
shipment of the publications involved. The proprietors often refer
customers to local general-interest stores to obtain publications that
Little Sisters is unable to import. More subtly, Mr. Deva and Ms. Fuller
must be very circumspect in their ordering. They are uncomfortable with
this self-censorship.
[100] The plaintiffs identified 261 titles detained from imported
shipments destined for Little Sisters since 1984, seventy-seven of them
on more than one occasion. Of those, sixty-two were released for
delivery after examination pursuant to s. 58. Little Sisters sought
re-determinations pursuant to s. 60 on 210 prohibitions and were
successful on twenty-eight. Of 150 re-determinations sought pursuant to
s. 63, they were successful on forty-six. As mentioned, they were
successful on their one appeal pursuant to s. 67. Thus, roughly 20% of
prohibitions at the s. 58 level were considered to be incorrect by
Tariff and Values Administrators acting pursuant to s. 60, and roughly
30% of the decisions of lower-ranking officers were considered to be
incorrect by Tariff Administrators reviewing the materials pursuant to
s. 63. Such
high rates of error indicate more than mere differences of opinion and
suggest systemic causes.
[101] Little Sisters is not alone in feeling the effects of the
enforcement of code 9956(a). The store acquires most of its American
material from Inland Distributors Limited, a wholesale distributor of
the works of small American publishers. Inland is a large business. It
deals with approximately 6,000 sete publishers and distributes their
publications to more than 5,000 retail stores, about 350 of which are
located in Canada. It exports American publications to more than 40
countries. Inland carries a wide variety of material, and about 15% of
its stock is comprised of publications produced by and for homosexuals.
[102] Inland ships to its Canadian customers by truck through the Fort
Erie port of entry. Because of difficulties encountered at Customs with
shipments destined for Little Sisters and other Canadian bookstores
dealing in similar material, Inland had to make significant changes to
its procedures. Ultimately, Inland published and distributed to its
Canadian customers a list of prohibited publications with a warning that
customers should order them at their own risk.
[103] The Glad Day bookstore in Toronto also specializes in homosexual
material. It has experienced problems similar to those of Little
Sisters, although it has been more aggressive in its approach to
Customs, pursuing more of its prohibitions, some as far as appeal under
s. 67. Coincidentally, it successfully appealed the prohibition of "The
Joy of Gay Sex" under s. 67, the book that so profoundly affected Mr.
Deva. One small American publisher of lesbian materials has refused to
ship to the Glad Day store because of the trouble and expense it
experienced in dealing with Canada Customs.
[104] The Toronto Women's Book Store has been affected as well. That
store, with the assistance of two professors from Osgoode Hall Law
School, challenged some prohibitions based on anal penetration. Despite
their comprehensive and reasoned submissions that anal penetration is
not per se obscene, their requests for re-determination were
unsuccessful. Moreover, they found that the reasons given for
prohibition changed as they proceeded through the bureaucracy. That
understandably frustrated them, as their submissions were focused on the
reasons for prohibition given at the previous level. Expense deterred
the store from appealing pursuant to s. 67.
[105] Customs' administration of code 9956(a) results in arbitrary
consequences. Traditional bookstores do not have similar encounters with
Canada Customs. Helen Hager, who operated a general-interest bookstore
in Vancouver for many years, did not know that Customs inspected books
for obscenity until she left that business and opened a store catering
to women, in which she stocked some material for lesbians. She had two
shipments from Inland interrupted at the border and has never received
two of the books in the shipment, nor any documents from Customs in
relation to them.
[106] Duthies, one of Vancouver's oldest and best-known bookstores, has
had a section catering to homosexual tastes for many years. Duthies
carries many titles that were prohibited when Little Sisters attempted
to import them. The effect on Little Sisters of the special scrutiny of
shipments destined for them was strikingly illustrated in the testimony
of Celia Duthie, the proprietor of Duthies. She was asked shortly before
the trial by the British Columbia Civil Liberties Association to import
several titles that were prohibited when Little Sisters had attempted to
import them. The shipment was examined by Customs but was delivered to
her store.
[107] Publications denied to Little Sisters can often be found in other
stores. As well, many prohibited titles are housed in the Vancouver
Public Library.
[108] Little Sisters' choice of carrier affects their ability to import
material. Because of the scrutiny their shipments receive at the
Vancouver Mail Center, Little Sisters uses United Parcel Services as
much as possible for cross-border deliveries. They have not had a book
carried by that carrier prohibited in the last two years, while
virtually every shipment to them through the mail is inspected and many
items are prohibited. On one occasion, a package of domestic mail from
Ontario was opened and inspected by Customs. This understandably
contributed immensely to the perception of the principals of Little
Sisters that they are being persecuted by Customs. Although I am
satisfied that this incident was the
result of inadvertent human error by customs officers, it was caused by
the systemic targeting of Little Sisters' importations in the Customs
Mail Center.
[109] There are many examples of inconsistencies in Customs' treatment
of publications. I have already mentioned "Macho Sluts", a book by the
lesbian author Pat Califia that was prohibited after it had been
re-determined under s. 63 to be admissible. The plaintiffs identified
another thirty-five publications that were prohibited after they had
been ruled admissible by Customs.
[110] The Customs regime affects artists and writers as well as
commercial businesses. For example, Persimmon Blackridge, a local artist
with impressive credentials and an international reputation, was
embarrassed and upset by Customs' decision to prohibit re-entry into
Canada of photographs produced by her and two colleagues as part of an
internationally-recognized work dealing with lesbian sexuality. Jane
Rule, a renowned author who received the prestigious award for best
Canadian novel in 1978, spoke eloquently of her feelings as a lesbian
and of the hurt and shame she felt when she learned that her
award-winning novel had been suspected of contravening code 9956(a) and
was detained for inspection by Customs.
[111] That detention illustrates how haphazardly Customs' procedures are
sometimes applied. Ms. Rule's novel, "Contract With the World", was
initially detained by a Commodity Specialist because the title aroused
her suspicion that the book might contain hate propaganda. Later, she
read the book jacket and, noticing that it referred to sexual matters,
she decided to detain it until she could find time to investigate that
aspect of the book. Her supervisor happened to see the book and
recognized Jane Rule as a well-known author. He so advised the Commodity
Specialist, who immediately released the book without any further
investigation. Thus, the book was detained for examination but it was
not examined and no
principled decision was made.
[112] Often, decisions are not made within the statutorily-prescribed
time limits. The plaintiffs identified many instances where the
thirty-day time limit between detention and determination under s. 58
was exceeded. As well, they identified many instances where the date of
detention was incorrectly recorded on the Form K27, making it impossible
to determine whether the thirty-day time limit was observed.
[113] Re-determinations requested by Little Sisters under s. 60 were
completed in times ranging from ten days to three and one-half months.
It was conceded by Customs' witnesses at trial that the reviewing
officer could not have read the books in question in some instances
within the time it took to give the decision. Some requests for
re-determination under s. 63 have taken more than a year for decision.
[114] These unjustifiable results are caused in large part by the
inability of customs officers to deal with such a large volume of
materials in the short time they have available.
[115] Moreover, a great many of the classifications are qualitatively
questionable. That is understandable at the s. 58 level, as decisions
are made by such expedients as thumbing through books, choosing pages at
random to read, and fast-forwarding videotapes to count the number of
offending scenes. Again, officers faced with an overwhelming workload
have little practical choice but to take shortcuts. More care is taken
at the s. 60 and s. 63 levels, but even there it is doubtful that all
books, for example, are read completely.
[116] Many publications, particularly books, are ruled obscene without
adequate evidence. This highlights perhaps the most serious defect in
the present administration of code 9956(a), that is, that classifying
officers are neither adequately trained to make decisions on obscenity
nor are they routinely provided with the time and the evidence necessary
to make such decisions. There is no formal procedure for placing
evidence of artistic or literary merit before the classifying officers.
Consequently, many publications are prohibited entry into Canada that
would likely not be found to be obscene if full evidence were considered
by officers properly trained to weigh and evaluate that evidence.
[117] On the other hand, it appears that highly-publicized materials are
sometimes given the benefit of the doubt. For example, a book of
photographs entitled "Sex", produced by the popular entertainer known as
"Madonna", was approved for admission on an advance review of the
Prohibited Importations Directorate, despite the fact that it contains
many depictions that, considered discretely, violate code 9956(a). As
well, a book entitled "American Psycho" was similarly approved, although
it contains passages of the grossest obscenity. It was, however,
sponsored by a large publishing house and was
widely publicized at the time of its importation.
[118] It should also be mentioned that police forces concerned with
enforcing s. 163(8) within our borders rely to a great extent on customs
officers. Police officers from Ontario and British Columbia testified
that the resources available to them do not permit them to seek out
offenders. Their role is confined to reacting to complaints and
information received from others. Many of their investigations are
initiated by information received from customs officers concerning the
attempted importation of obscenity.
[119] Against that background I will turn to consider whether the
impugned legislation is constitutionally sound.
VIII. ANALYSIS
A. Whether the legislation infringes a Charter right or freedom
1. Whether s. 2(b) is infringed
[120] The defendants have conceded that the legislation infringes the
freedom of expression guaranteed by s. 2(b) of the Charter. That is a
proper concession as it is beyond doubt from the jurisprudence, of which
R. v. Butler, [1992] 1 S.C.R. 452, particularly at pp. 486-90, is but
one example, that obscenity is expression. Thus, a law prohibiting the
importation of obscenity is an infringement of the right of freedom of
expression.
2. Whether s.15(1) is infringed
a. Standing
[121] The first question raised here concerns the standing of the
corporate plaintiffs to seek a declaration with respect to s. 15 (1) of
the Charter. The federal Crown challenges the standing of the corporate
plaintiffs on the ground that s.15(1) applies only to individual
persons. It seems clear that only individuals may invoke this section:
Milk Board v. Clearview Dairy Farm Inc. (1987), 12 B.C.L.R. (2d) 116
(C.A.) at p. 125; Edmonton Journal v. Alberta (Attorney General), [1989]
2 S.C.R. 1326 at p. 1382.
[122] However, where a corporation has standing under one section of the
Charter, it is not precluded from raising a challenge in the same
proceeding to another section of the Charter under which it would not
have standing if it made the second claim alone. That point is made by
Lysyk J. in Canadian Bar Assn. v. British Columbia (Attorney General)
(1993), 101 D.L.R. (4th) 410 (B.C.S.C.) at pp. 419-20, where he observed
that once standing is established with respect to one ground of
constitutional challenge, corporate status is irrelevant for purposes of
other grounds of challenge. It is not disputed that the corporate
plaintiffs have standing to challenge the impugned legislation on the
ground that it infringes s. 2(b). It follows that they have standing to
raise a challenge on the equality ground as well.
[123] In any case, the plaintiffs Deva and Smythe are individuals
directly affected by the impugned legislation and have standing to seek
the declaration requested.
[124] The analysis under s. 15(1) consists of three steps, described by
Gonthier J. in Miron v. Trudel, [1995] 2 S.C.R. 418 at p. 435, s. 13-14
as follows:
The first step looks to whether the law has drawn a distinction between
the claimant and others. The second step then questions whether the
distinction results in disadvantage, and examines whether the impugned
law imposes a burden, obligation or disadvantage on a group of persons
to which the claimant belongs which is not imposed on others, or does
not provide them with a benefit which it grants others (Andrews, supra).
It is at this second step that the direct or indirect effect of the
legislation is examined.
The third step assesses whether the distinction is based on an
irrelevant personal characteristic which is either enumerated in s.
15(1) or one analogous thereto. As Mcintyre J. emphasized in Andrews,
supra, at p. 165, s. 15(1) seeks to eliminate differences based on
irrelevant personal
characteristics:
In other words, the admittedly unattainable ideal [of equality] should
be that a law
expressed to bind all should not because of irrelevant personal
differences have a more
burdensome or less beneficial impact on one than another.
This approach was approved in Egan v. Canada, [1995] 2 S.C.R. 513 per La
Forest J., in the principal majority judgment, at pp. 530-31, .9.
b. Whether the law has drawn a distinction
[125] The impugned legislation prohibits the importation of material
that is deemed to be obscene. It is neutral on its face and applies to
all obscenity, whether tailored for heterosexual or homosexual
audiences. It does not draw a distinction between others and the
plaintiffs Deva and Smythe.
c. Whether the effect of the legislation imposes a burden or
disadvantage
[126] Even though a law does not create a distinction on its face, it
may still be discriminatory in its effect if it
imposes burdens or disadvantages based on the enumerated or analogous
grounds. Thus, in Egan, supra, Cory J. said, at pp.
586-87, . 138:
Direct discrimination involves a law, rule or practice which on its face
discriminates on a
prohibited ground. Adverse effect discrimination occurs when a law, rule
or practice is facially
neutral but has a disproportionate impact on a group because of a
particular characteristic of that
group.
[127] The plaintiffs Deva and Smythe must show that they have suffered
disadvantage because of their homosexuality, and that the disadvantage
is one suffered by them and other homosexuals as a group as opposed to
other individuals and groups in society: Andrews v. Law Society of
British Columbia, [1989] 1 S.C.R. 143 per McIntyre J. at p. 174.
[128] The defining characteristic of homosexuals the element that
distinguishes them from everyone else in society is their sexuality.
Naturally, their art and literature are extensively concerned with this
central characteristic of their humanity. As attested by several of the
plaintiffs' witnesses, erotica produced for heterosexual audiences
performs largely an entertainment function, but homosexual erotica is
far more important to homosexuals. These witnesses established that
sexual text and imagery produced for homosexuals serves as an
affirmation of their sexuality and as a socializing force; that it
normalizes the sexual practices that the larger society has historically
considered to be deviant; and that it organizes
homosexuals as a group and enhances their political power. Because
sexual practices are so integral to homosexual culture, any law
proscribing representations of sexual practices will necessarily affect
homosexuals to a greater extent than it will other groups in society, to
whom representations of sexual practices are much less significant and
for whom such representations play a relatively marginal role in art and
literature.
[129] This unequal effect is compounded by the facts that such a large
proportion of such materials is produced in the United States and that
there are only four bookstores in Canada dealing extensively in
homosexual erotica.
[130] The combination of these circumstances has adversely affected the
ability of the plaintiffs Deva and Smythe, and other homosexuals, to
obtain material that has value to them. They have been correspondingly
disadvantaged and the disadvantage is directly related to their
homosexuality.
[131] However, the distinctive treatment arises from the application of
s. 163(8) of the Criminal Code, a provision that is incorporated only by
reference in the impugned legislation and that is not challenged by the
plaintiffs in this litigation. Accordingly, the disproportionate impact
is not the responsibility of the impugned legislation and it cannot be
said that this legislation imposes a burden on the plaintiffs that would
amount to an infringement of their rights under s. 15(1): see Thibaudeau
v. Canada, [1995] 2 S.C.R. 627, per Cory and Iacobucci JJ., at pp.
701-04, s. 157-164.
d. Whether the distinction is discriminatory
[132] If the disproportionate effect on homosexuals results from the
customs legislation, not s. 163(8) of the Criminal Code, it is incumbent
on the plaintiffs to demonstrate that the distinction is discriminatory.
The first issue in this aspect of the analysis is whether the
homosexuality of the plaintiffs Deva and Smythe is a ground analogous to
the grounds enumerated in s. 15(1) of the Charter. The federal Crown has
conceded that sexual orientation is an analogous ground. Similar
concessions have been accepted in other Charter cases, for example, in
this court in Knodel v. Medical Services Commission (1991), 58 B.C.L.R.
(2d) 356 and in the Supreme Court of Canada in Egan, supra. I therefore
take it as
established that the plaintiffs' homosexuality is capable of affording a
ground of discrimination within s. 15(1) of the Charter.
[133] A distinction based on an analogous ground will be discriminatory
only if the distinction is irrelevant to "the functional values of the
legislation": Miron, supra, per Gonthier J. at p. 436, . 15, pp. 453-54,
. 54; Egan, supra, per La Forest J. at pp. 532-33, s. 13-14. For
example, sexual orientation would be irrelevant to a law respecting
qualifications for employment.
[134] The unequal treatment here is said to arise from the fact that the
prohibition of obscenity produced for homosexuals affects them
disproportionately to the effect on heterosexuals of the prohibition of
heterosexual obscenity. That is so.
[135] However, the inequality of treatment does not arise from "the
stereotypical application of presumed group or personal
characteristics": per McLachlin J. in Miron v. Trudel, supra, at . 128.
Rather, the group characteristic is a real one and one that is relevant
to the goal of the impugned legislation. Sexuality is relevant because
obscenity is defined in terms of sexual practices. Since homosexuals are
defined by their homosexuality and their art and literature is permeated
with representations of their sexual practices, it is inevitable that
they will be disproportionately affected by a law proscribing the
proliferation of obscene sexual representations. Here, the comment of La
Forest J. in Egan, supra, at p. 529 is apposite.
He said:
[N]ot all distinctions resulting in disadvantage to a
particular group will constitute discrimination. It
would bring the legitimate work of our legislative bodies
to a standstill if the courts were to question every
distinction that had a disadvantageous effect on an
enumerated or analogous group. This would open up a s. 1
inquiry in every case involving a protected group.
[136] The point is that homosexual obscenity is proscribed because it is
obscene, not because it is homosexual. The disadvantageous effect on
homosexuals is unavoidable and is within the ambit of the comment of La
Forest J. quoted above. It follows that the unequal impact of the law on
homosexuals has not been shown to be discriminatory within s. 15(1) of
the
Charter.
3. Whether the legislation is saved by s. 1
[137] The prohibition of the importation of obscenity is an infringement
of the freedom of expression guaranteed by s. 2(b) of the Charter; that
is conceded by the defendants and follows from the decision in R. v.
Butler, supra, where it was confirmed that the criminalization of
obscenity by s. 163 of the Criminal Code is an infringement of freedom
of expression. Thus, the delegation to customs officers of the power to
prohibit the importation of obscene material is the delegation of a
power to infringe a protected freedom, and the delegating legislation
must therefore be subjected to analysis under s. 1 of the Charter:
Slaight Communications Inc. v. Davidson, [1989] 1 S.C.R. 1038 at pp.
1079-80.
a. Admissibility of evidence
[138] Before turning to the s. 1 analysis of the constitutionality of
the impugned laws it is necessary to rule on the admissibility of
certain evidence offered as relevant to that analysis.
[139] Some of the evidence in question tends to establish what are
described as "legislative facts". Such facts are unique to
constitutional and Charter litigation. They are described in the
following passage from the reasons for judgment of the Court in R. v.
Danson, [1990] 2 S.C.R. 1086 at p. 1099:
Adjudicative facts are those that concern the immediate parties: . . .
"who did what, where, when, how, and with what motive or intent . . . ."
Such facts are specific, and must be proved by
admissible evidence. Legislative facts are those that establish the
purpose and background of
legislation, including its social, economic and cultural context. Such
facts are of a more general
nature, and are subject to less stringent admissibility requirements . .
. ." [citations omitted]
[140] The distinction is a rational one. In a dispute between parties
over private rights, such as the courts are usually concerned with, the
court attempts to find the facts with respect to completed past events
for the purpose of adjudicating the consequences between the parties. In
the realm of legislative facts, however, the court is not concerned with
assessing the legal consequences of past actions as between the
immediate parties before the court, but with ascertaining economic and
social facts that transcend the interests of the parties.
[141] The sources of evidence to establish such facts are many and
varied. To require proof of such facts in accordance with the
traditional rules of evidence would put an intolerable burden on trial
courts. Moreover, such exactitude of proof is not necessary. As stated
by the Divisional Court of the Ontario Court (General Division) in
Canada Post Corp. v. Smith (1994), 118 D.L.R. (4th) 454 at p. 466:
Trial-type procedures are best employed to resolve controversies
involving disputes over
adjudicative facts, facts pertaining to the parties. In contrast, such
truth seeking procedures are
not usually required for the ascertainment of legislative facts. The
exception is where specific or
concrete legislative facts are critical to a judicial determination.
Legislative facts relating more
to policy than concrete fact are often not amenable to ascertainment by
trial procedures. Cross-
examining a social scientist on a particular theory is unlikely to
produce "truth" as understood in
the context of adjudicative facts.
[142] The plaintiffs objected to the admission of several published
articles offered by the federal Crown as social-science evidence. The
plaintiffs' position is that, since the plaintiffs called viva voce
social-science testimony and subjected their witnesses to
cross-examination, it would be improper to permit the defendants to
simply file such evidence and deprive the plaintiffs of the opportunity
to cross-examine. For the reasons in the passage I have just quoted from
Canada Post Corp., supra, this objection cannot prevail.
[143] The plaintiffs do not object on the ground of relevancy. The
federal Crown contends, correctly in my view, that the material is
relevant to show that there is a body of scientific opinion that would
provide a reasonable and rational basis for Parliament to conclude that
homosexual obscenity causes harm to society. As the issue is not which
social-science school of opinion should prevail, but only whether there
is a rational basis for Parliament to act, the fact that the evidence
was not offered viva voce and was not tested by cross-examination is not
fatal to its admission. These articles have been published and have
therefore added to the known body of social-science evidence relating to
the links between pornography
and harm. They have passed the low threshold of admissibility for such
evidence and, like the books and journal articles referred to in Butler,
supra, may be considered by the Court.
[144] Two of the published papers to which the plaintiffs took objection
were written by Professor Neil M. Malamuth, a psychologist from the
University of California, Los Angeles, whose written opinion prepared
for this litigation was earlier marked in evidence by consent of the
parties. Professor Malamuth deals, in his opinion and in the published
articles, with the relationship between obscenity and changes in
attitudes and behaviours of those exposed to it. The plaintiff's contend
that it is improper to permit the federal Crown to augment Professor
Malamuth's opinion with these articles. That would be so if Professor
Malamuth's opinion and the published articles were tendered to establish
that there is such a causal link
between obscenity and harm. However, they are not tendered for that
purpose, but for the purpose of demonstrating that there is a known body
of social-science opinion that would support Parliament's reasonable
apprehension that the link exists. They are admissible for that limited
purpose.
[145] The plaintiffs objected as well to an article, offered by both
defendants, written by Christopher N. Kendall entitled "Real Dominant,
Real Fun!: Gay Male Pornography and the Pursuit of Masculinity",
published in Volume 57 of the Saskatchewan Law Review at p. 22 (1993).
Their position is that the article's theme is legal analysis and that it
can be referred to, if at all, only as persuasive authority during
argument. The defendants' position is that the article is in the nature
of social-science evidence and is relevant to the issue of whether there
is a reasonable basis for Parliament's conclusion that homosexual
obscenity causes harm to society. The article contains elements of both
legal and social-science
analysis and argument. The author, a homosexual, states his purpose at
pp. 27-8 in these words:
At a minimum, it is my purpose in writing this paper to provide a
necessary re-evaluation of arguments alleging that gay male pornography
is so central to the expression and promotion of gay male identity that
it must, of necessity, be defended and promoted. Contrary to those who
view gay male pornography as qualitatively different from heterosexual
pornography, hence non-
harmful, I will argue that the effects of its production and
distribution are no less damaging than
the harms resulting from other pornography.
The paper is an attempt to accomplish that purpose. It does not publish
any social-science evidence but reviews existing evidence and the
opinions of others to construct an argument supporting the author's
thesis. It is argument, not evidence, and is ina | |